بخش ترجمه: پیرامون امکان ارتکاب جرم از سوی دولت و مسئولیت کیفری او


نویسنده : مارینااسپیندی؛ مترجم : هنجنی، سید علی؛

(‎34 صفحه – از 277 تا 310 )

خلاصه ماشینی: “7-کمیسیون حقوق بین‌الملل در توضیح ماده 91(سالنامه کمیسیون 6791، جلد دوم،قسمت دوم،ص 98 به بعد)بر این نکته تأکید کرده بود که اگر به موجب ماده مزبور در میان اعمال غیر قانونی دولت،دسته‌ای از اعمال‌ غیر قانونی به صورت مشخص تعیین شده و جنایت بین‌المللی نام گرفته‌اند،نه‌ بدین منظور بوده که شدیدترین اعمال غیر قانونی تعیین شود بلکه از این بابت‌ بوده که برای اعمال مزبور در مواد بخش دوم پیش‌نویس احتمالا یک نظام‌ مسئولیتی متفاوت با آنچه برای اعمال غیر قانونی«عادی»(با عنوان جنحه‌9 بین‌المللی از سوی کمیسیون)مطلوب است در نظر گرفته شود. همچنین با مطالعه توضیحات مذکور و همچنین بر پایه جلساتی که در کمیسیون تشکیل شده مشخص نمی‌شود که آیا منظور ایجاد مسئولیتی برای تمام دولت‌های عضو جامعه بین‌المللی به صورت‌ مجزا و فردی بوده(به‌طوری که هرکس بتواند قانونا مدعی جبران مافات از سوی عامل فعل غیر قانونی گردد یا علیه چنین دولتی دست به رفتاری زند که‌ خود احتمالا غیر قانونی باشد)یا اینکه پاسخی از طریق راه‌کاری جمعی مورد نظر بوده است. 461 22-به کار بردن یک واژه در یک کنوانسیون تدوین شده،در معنایی غیراز آنچه در سایر قواعد متعلق به همان نظام حقوقی به کار می‌رود،به نظر قابل انتقاد می‌رسد ولی باید توجه داشت که در حقوق بین‌الملل کلمه«جنایت»92در اسناد به فعل و انفعالات دولت‌ها همواره(به خصوص در قطعنامه‌های مصوب ارکان‌ سازمان ملل و نیز برخی اتخاذ مواضع دولت‌ها)برای تأکید بر میزان بالای‌ وخامت بعضی اعمال به کار گرفته می‌شود و غرض ایجاد پیوندی با مقوله‌ مسئولیت کیفری نیست.”

مطالب مرتبط

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

*

code